On Slowness: A World Building Provocation for Teaching and Research

In the past, I was frustrated by how slow my work moved. I was impatient that my critical inquiry, confusion, curiosity forced me to constantly revisit sources, translations, historical contexts. Market pressures to publish and produce (a talk, an article, a dissertation, a book, teaching, digital resources) with the promise of professional security perpetuated a structure of external validation of scholarly production.

As I begin this new position at UCLA and transition into my professorial role, I’ve been reflecting on my messy and vibrant intersections of intellectual, personal, and political commitments. My transdisciplinary work in Southeast Asian history, community arts, digital humanities, and collaborative multimodal learning are all unified by an approach of ‘world building.’ I examine worlds past through historical and digital humanistic inquiry. A world building approach recursively makes space for the interwoven work of critique-reimagination of worlds past, present, and future.

At the heart of worldbuilding is an intention to slowness.

I undertake a slow critical approach in world building to take time to wander, wonder, pause, and be deeply embedded in cultural social worlds. I strive towards an ethical responsibility to understand primary sources and data and their affordances of production. I work and walk alongside others in intentional collaborations of knowledge making, honoring overlapping and divergent motivations and interests. We journey in collective writing sprints, organize feminist gatherings of knowledge sharing, workshop rough ideas, and enact tactics of creating near future and distant future realities. Scholarship is a communication ecosystem–through classroom engagements, public talks, side conversations, I revise and revisit my thinking in a persistent commitment to learn and unlearn. All of this work, this quiet labor and recursive journeying is both painfully and pleasurably slow.

Slowness in Teaching (Part 1)

Teaching through pandemic and navigating infrastructures of labor exploitation has left me beyond exhausted. Intentional slowness in teaching is a tactic of self-preservation and invitation towards rest. I counter both internal and external pressures to continually ‘improve’ or ‘innovate’ my teaching with a set of slow tactics:

  1. Each time I teach a course, I permit myself to only ‘innovate’ (change the structure of the course) in either content or form. That means, I only change the reading/topics or change the structure of assignments/modality.
  2. I offer assignments that invite in slowness from students rather than structurally add more. For example, rather than another paper or project, I task students with a portfolio assignment that recompiles and reflects on previous work within the classroom.
  3. Topics are substantively aligned vertically instead of pressures towards horizontal expansion. We take ‘one thing’ and create opportunities to dive deeper, offering space for comparative wonderings but recognize that expertise in all the things is impossible. A final project that hones into the ‘one thing’ allows students to slowly explore.
  4. At the heart of slowness is creating a class culture and community. As instructor, I dedicate time to learn about students through:
    • A simple student questionnaire. Example
    • First class session on building a collective class charter. Example
    • Revisiting personal goals and experiences in the middle of term through a check in questionnaire. Example
    • Creating space to celebrate and commemorate the class journey through a shared activity such as collective ‘yearbook’. See extended discussion of yearbook celebration and other assignments in my Teaching Workshop

Slides from talk: https://docs.google.com/presentation/d/17EoKTX5fX7sThm6pR5NmmPYCaTIdVzJm1MNDdZRXspM/edit?usp=sharing

Virtual Reality and Slowness

I joined the Virtual Angkor team late their dissemination stage as a teaching fellow, committed to rethinking how to ‘teaching’ with virtual heritage resources. I designed the following teaching module guided by the question “What does it mean to tour the past?” We carry this out firstly through a slow observation based learning (where often in university environments it’s all about fast, skimming, speed reading, losing the experiential wonderment of it all.) I organized this teaching module be a collective meditation on meaning making, guiding questions, vocalizing understanding, figuring out collectively an unfamiliar historic moment and social world of thirteenth century Angkor.

See complete Virtual Angkor teaching module here: https://cindyanguyen.com/2019/11/25/teaching-virtual-reality-module-analyzing-representations-of-angkor/

Slides on Decolonial Data Pedagogy Lecture with Fulbright-Hays (Middlesex Community College and Lowell Public Schools) Group : https://docs.google.com/presentation/d/1zQFZdggH8Tp9ueUeUO0qoH9KRLVHNY6Vfkzqn1vNzjE/edit?usp=sharing

Slow Viewing Workshop Description

In this workshop, Dr. Nguyen invites participants to practice a ‘slow viewing, slow listening, slow thinking,’ process of meaning making in virtual reality that can be taught in classrooms focused on world history, global Asias, and digital media and design. Dr. Nguyen leads an exploration of Virtual Angkor, a virtual reconstruction of the medieval Cambodian capital of Angkor that seeks to explore the diversity and complexity of Southeast Asia in digital heritage studies. Virtual Angkor reappraises the neglected region of Southeast Asia as a dynamic and important center for understanding global processes of premodern urbanisms, climate change, and ‘non-western’ forms of governance and power. This workshop invites participants to enter a VR space to listen, examine, and question. The experience aims to facilitate a ‘critical making’ understanding of the past which undermines the romanticized representations of the exoticized orient or the ruins of Angkor that permeate both the French colonial record and the contemporary tourism industry complex of Cambodia.

Slowness in Research (Part 2)

My Decolonial Data Pedagogy Lecture with Fulbright-Hays (Middlesex Community College and Lowell Public Schools) Group (linked to above) has been a culmination of a slow alignment of my pedagogical and research commitments towards imagining a post/anti/decolonial approach to my research on colonial histories and knowledge production. Slowness was at the crux of this material-computational analysis of this peripheral text, Technique du Peuple Annamite, that haunted-mesmerized me since graduate school. After eight years of working on a different project (history of libraries) amongst other life things, I return to this work in full gusto. The slowness of ‘figuring out’ this text through close reading, material analysis, collaborative analysis, and computational modeling has given this work the timespan it needed to breathe and imagine. Digital humanities is not just method, but invited a commitment to decolonial data critique and to platform a decolonial imagining, a building of an alternative world beyond/in contestation with its colonial confines.

Slowness as Method

My regular check in: “Is this new idea/approach/methodology substantive or additive?”

As of late, I’ve been repeatedly told: “You have so much energy!” “You’re so productive!” and I often blink back in cognitive dissonance to the comments because they shroud the quiet, recursive labor of what it means to do teaching and scholarship on the everyday. Folks see the product, not the process.

I’m slowly trudging through a mess and I embrace it. Slowness is a feature not a bug (particularly in virtual reality and computational analysis). Slowness is an invitation to critique and contextualize. Slowness is a pedagogical imperative to permit students to be curious again, to reflect and to celebrate. Slowness is a license to pause, rest, and do nothing.

On Slowness, A Feminist Reader (in progress)

Agamben, Giorgio. 1978/1993. Infancy and History: The Destruction of Experience. London: Verso.

Ahmed, Sara. 2017. Living a Feminist Life Durham: Duke University Press.
Ahmed, Sara. 2021. Complaint! Durham: Duke University Press.

Ahmed, Sarah. 2014. Selfcare as warfare. Retrieved from http://feministkilljoys.com/2014/08/25/selfcare-as-warfare/

Casarino, Cesare. 2008. Time matters: Marx, Negri, Agamben, and the corporeal. In Cesare. Casarino & Antonio Negri (eds), In Praise of the Common. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 219-246.

Combahee River collective. “A Black Feminist Statement.” April 1977, Boston, Massachusetts.

Chen, Mel Y.,  Mimi Khúc, and Jima B. Kim. 2023. “Work Will Not Save Us: An Asian American Crip Manifesto.” Disability Studies Quarterly 43, no. 1 (Fall).

Halberstam, Judith. 2011. The Queer Art of Failure. Durham: Duke University Press.

Haraway, Donna J. 2016. Staying with the Trouble: Making Kin in the Chthulucene. Durham, North Carolina: Duke University Press.

Hartman, Saidiya. 2008. “Venus, in Two Acts.” Small Axe 12, 2 (June 2008): 1-14.

Mountz, Alison, Anne Bonds, Becky Mansfield, Jenna Loyd, Jennifer Hyndman, Margaret Walton-Roberts, Ranu Basu, Risa Whitson, Roberta Hawkins, Trina Hamilton, Winifred Curran. 2015. “For Slow Scholarship: A Feminist Politics of Resistance through Collective Action in the Neoliberal University.” ACME: An International Journal for Critical Geographies 14, no. 4 (2015): 1244.

Tuck, Eve and Wayne Yang. “R-Words: Refusing Research.” Humanizing Research: Decolonizing the Qualitative Inquiry with Youth and Communities. Django Paris and Maisha T. Winn, eds. Los Angeles: Sage Publications, Inc., 2013: 223-248.

Giới Thiệu GS Nguyễn Cindy: Lịch sử Thư viện VN – Vietnamese History & Arts Practice, Saigon 2023

It’s been over six years since I had the opportunity to return to Vietnam, and nearly a decade since the first time I presented in Vietnamese. I had the privilege of presenting alongside a community of women-identifying Vietnamese scholars and artists based in the United States. I had just landed 2 days in Saigon after a feminist roundtable and retreat I convened in South Korea (longer post to come, but here is our webpage with the video and transcript of workshop), hence my communication in Vietnamese is extra rough and extra jumbled as I existed in multiple multilingual, arts, academic, familial environments in such an intense time period. Below is a summary of my project Bibliotactics on the history of libraries written by the prolific Nguyễn Thị Minh. A special thank you to the Ladder and the Nhà Xuất Bản Phụ Nữ Việt Nam for hosting us!

Read more: Giới Thiệu GS Nguyễn Cindy: Lịch sử Thư viện VN – Vietnamese History & Arts Practice, Saigon 2023

Buổi trò truyện “Phụ nữ Việt Nam xuyên văn hóa”, Saigon 2023 GS. Cindy Nguyen – Giáo sư khoa Nghiên cứu thông tin, Đại học California, Los Angeles. Nghiên cứu của cô tập trung vào lịch sử Việt Nam, văn hóa in ấn Đông Nam Á, nhân văn kỹ thuật số và thư viện. Bản thảo cuốn sách của cô “Bibliotactics: Libraries and the Colonial Public in Vietnam” xem xét lịch sử văn hóa và chính trị của các thư viện ở Hà Nội và Sài Gòn từ thời Pháp thuộc cho đến quá trình phi thực dân hóa thư viện. Phần chia sẻ của Giáo sư Cindy sẽ xoay quanh công trình của cô về thư tịch và nghiên cứu lịch sử đọc sách của công chúng ở Việt Nam. Trong công trình này, cô khám phá sự xuất hiện của một công chúng đọc sách do nhà nước thực dân bảo trợ trong khuôn khổ thư viện ở Việt Nam thế kỷ XX. Theo đó, mặc dù nhà nước thuộc địa Pháp đã cố gắng ban hành một “trật tự thông tin” bằng cách xây dựng thư viện để hợp pháp hóa thẩm quyền của mình và kiểm soát việc lưu thông báo in, song người sử dụng thư viện ở Việt Nam đã định hình sứ mệnh của mình và hình thành nên một “văn hóa đọc công cộng” đặc thù, cho thấy tinh thần giáo dục tự định hướng và hướng đến chủ nghĩa thế giới về văn liệu. Người nghe cũng có dịp được hiểu biết về không gian đọc dành cho nữ giới và nam giới ở các thư viện Hà Nội và Sài Gòn thời thuộc địa. News

Press coverage about event, July 10, 2023: https://thethaovanhoa.vn/phu-nu-viet-nam-xuyen-van-hoa-20230710063107274.htm

Roughcut talk video, recorded via GoPro by my partner and child

Translating Across Time and Space: Film Screening, Artist Talk, and Creative Translation Activity at Harvard

I was invited to speak at an innovative event on translation and creative expression organized by the scholar Catherine H. Nguyen from the Committee on Degrees in History and Literature and the Committee on Ethnicity, Migration, and Rights at Harvard University. Together with poet-scholar Quan Tran, we shared our scholarship and arts practice. I spoke about my scholarly research and its intersections with artistic expression and personal history. It was a refreshing and radical opportunity to speak honestly about my ‘historian-artist’ identity and diverse body of work–from research essays and teaching on Vietnamese history to film-poetry on translation and feminist performance art.

Continue reading “Translating Across Time and Space: Film Screening, Artist Talk, and Creative Translation Activity at Harvard”

Why Study the History of Colonial Indochina? Talk at Middlesex Community College 2020

I recently delivered a talk  to 150 college students at Middlesex college through the Asian Studies Development Program. I was encouraged to prepare a talk which spoke to diverse students who might not have a background on Asian history. In preparing for the talk, I took a long time reflecting on the simple question, “Why study the history of colonial Indochina.” In the talk I explain three reasons:

  1. It is important.
  2. I am constantly learning and unlearning.
  3. It is hard.

Continue reading “Why Study the History of Colonial Indochina? Talk at Middlesex Community College 2020”

READING AND MISREADING – Presentation at ARI NUS, Singapore July 2018

This paper was presented at the 13th Annual Singapore Graduate Forum on Southeast Asian Studies on July 25, 2018 at the Asia Research Institute, National University of Singapore.

Presentation title: Reading and Misreading: From Temple of European Knowledge to Public Space of Vietnamese Modernity and Social Life, 1919-1941

Slides: Cindy Nguyen Hanoi Central Library Reading Room ARI NUS July 2018 Final

Please cite all images and parts of the paper to Cindy A. Nguyen

Video of Presentation:

Q&A:

Abstract:

This talk examines the transformation of library reading in colonial Vietnam from a symbol of French modernity to an everyday practice of Vietnamese modernity and social life. Focused on the 1920’s and 1930’s Central Library Reading Room in Hanoi, I demonstrate the ways in which Vietnamese students, urban readers, and administrators challenged and redefined the meaning of the library into a Vietnamese space of public sociability, self-learning, and global knowledge.

Continue reading “READING AND MISREADING – Presentation at ARI NUS, Singapore July 2018”

Texts as Data—Data as Texts

 

Rather than get lost in the semantic battle of defining disciplines (What is/are the digital humanities?), this presentation explores how we as humanists can use data to help us think through our humanities questions, evidence, and argument. Drawing from ‘digital’ and ‘data science’ methods of experimental design and operationalizing, I shared my data science project on the library of congress collection of Vietnamese materials.

Slides

Video of presentation

This talk was part of the “Texts as Data—Data as Texts” Seminar and Workshop at Yonsei University in Seoul on January 12, 2017.

Continue reading “Texts as Data—Data as Texts”

Dissertation Research & Methods Presentation: Lịch sử thư viện Việt nam 1887-1986 – Phương pháp tiếp cận nghiên cứu của đại học Hoa kỳ

black-white-presentation
If you google ‘Vietnam,’ what are the results? Vietnam War, Vietnamese food, tourism

I recently had the opportunty to present my research and research methods at my Fulbright host institution, Vietnam National University – Social Sciences & Humanities University (Đại học Quốc gia Hà Nội – Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn). The audience included professors, lecturers, researchers, and students from the department of history and libraries and information, senior professors on libraries, and a few archives personnel from the Hán-Nom research institute (Viện nghiên cứu Hán nôm).

Continue reading “Dissertation Research & Methods Presentation: Lịch sử thư viện Việt nam 1887-1986 – Phương pháp tiếp cận nghiên cứu của đại học Hoa kỳ”

Poster at Berkeley DH Faire 2015 on Henri Oger

This past spring our team of awesome dh-ers at Berkeley put together the 2015 Berkeley DH Faire. Here is the quick poster my collaborator Amy Zou (Cognitive Science & Linguistics) put together.

dhfaire_poster

My Berkeley Digital Humanities Working Group (BDHWG) Co-convener and friend, Camille Villa, wrote this great recap of the event by  on the DH@Berkeley blog:

DH Community Gathers for 3rd Berkeley Digital Humanities Faire